Hello hello, hello! Still here, still kicking about, avoiding the blank page and all that.
A favourite truism of mine (heard as a sample on Ride's "Going Blank Again") goes, "even a stuffed clock tells the right time twice a day." So in that spirit I am blogging again after an extended hiatus.
First, I have an interview for your perusal over at fellow author, Greg Mitchell's page.
A caution for those of a less religious bent that one of the answers gets pretty religious, so bare with me.
Well, I have some questions to answer, I will have a crack at one:
The glorious Justine H. asks: "... How exactly did you come up with the idea for leers? Are leers able to fall in love?And where on the Half-Continent did you come up with such an epicly amazing character as Sebastipole (and his amazingly epic name?!)?!?!"
Well, I think it came first with seeing something that made me think it would be "cool" to put a large box right on someone's face but then have it that instead of impeding their senses it heightened them.
Leers are just people who have soaked their eyes in chemicals to see things not normally possible and are trained in the use of a sthenicon and olphactologue, so as to falling in love, I suppose that is as variable for them as it is for any other soul. I can add, however, that being in relationship with a falseman might be awkward at best or downright frustrating/terrifying as they could always tell if you were speaking the truth or not, so fob-off answers like "Nothing," to the question "What's the matter?" would not work so well.
Sebastipole is actually a misspelling of the Ukrainian city of Sevastopol, made known to me through reading on the Crimean War. I have since figured however that as far as the Half-Continent goes, his name actually comes from the fact that his mother is Baste from Sebastian and his father a Pollard from Pollux (a bit odd to name your child thus, but Sebastipole's upbringing was a cold thing and it is the Half-Continent after all...)
Both Ken and Amanda were asking after the availability of my books in the necessary e-formats, and whether I am all down with it.
Firstly, I believe each publisher in each region (North America, UK, Australia/NZ, each of the European nations etc...) is figuring out how best to provide those formats and what the royalty rates ought to be. So it is happening, but the publishing industry is in a massive bit of flux at the moment as it transforms into the digital.
Am I down with it? Bring it on I say! I am, however, getting rather ticked with "torrent-ing" and otherwise illegal digital thieving of such formats. Sure, I could look at it as free advertising, but consider that if I can't make a living from these tales then I am not going to be able to write any more of them. Grrrr....
And here is a *SMILEY FACE* just to end on a happier note.
(Mr Bryddia, I shall get to questins soon(ish))